Dilemma courtesy of Millet: Could someone help me translate this korean song to english?? It’s “The Way” by Angelo…?
Here is the lyrics…
Hi! Do you entertain lyrics translation requests,? I actually have korean songs that I can’t find the translation over the internet. I could find time to translate them for me..
Here is the first one. It’s “The Way” by Angelo, as OST from kdrama “Memories of Bali”
http://lyricstranslate.com
“The Way” lyrics:
In your eyes Seulpeun Yeonghoni Boyeo
In my soul Nareul Chajeul Su Eopsseo
Tto Dareun Sesangeun Eomneungeolkka
Eodiro Gaya Haneunji Molla
Duryeowo Naega Kkumkkudeon Naeiri Oji Aneulkka
Hajiman Dasi Georeoya Hal Nauigireul Wihae
*Nunmureul Mudeo Beorigo Ireona
Barame Momeul Matkkigo Naraga
**Kkeuteomneun I Giri Na Himdeureodo Pogihajin Ana Nan Kkumiisseo
Meomchwoseojin Mara Jageun Bicheul Ttara Nae Mameul Yeoreo
Apeuge Saraon Sesangsok Na Sumswineun Iyureul
Daedapajido Motanche Jigeum Idaero Naega Gal Sun Eopjjana
Repeat *, ** \ last 2 lines
Jinansigandeureun Dadeonjeobeoryeo Oneureul Sijakae
Naega Wonhadeon Sesangi Isseo Neukkyeobwa
The way
THE WAY
안젤로
In your eyes 슬픈 영혼이 보여
In my soul 나를 찾을 수 없어
또 다른 세상은 없는걸까
어디로 가야 하는지 몰라
두려워 내가 꿈꾸던 내일이 오지 않을까
하지만 다시 걸어야 할 나의길을 위해
*눈물을 묻어 버리고 일어나
바람에 몸을 맡기고 날아가
**끝없는 이 길이 나 힘들어도 포기하진 않아 난 꿈이있어
멈춰서진 말아 작은 빛을 따라 내 맘을 열어
아프게 살아온 세상속 나 숨쉬는 이유를
대답하지도 못한체 지금 이대로 내가 갈 순 없잖아
Repeat *, ** \ last 2 lines
지난시간들은 다던져버려 오늘을 시작해
내가 원하던 세상이 있어 느껴봐
The way
This is now interesting facts about Could someone help me translate this korean song to english?? It’s “The Way” by Angelo…? you may should really resolve complications itself. I hope this will assist in many ways… as well as the way you live significantly better. Desiring interesting facts about Could someone help me translate this korean song to english?? It’s “The Way” by Angelo…? may be a method inside the foreseeable future.
Best answer:
Answer by Gomdorri
In your eyes, I can see a sad soul.
In my soul, I cannot find myself.
Is there no other world?
I don’t know where to head.
I’m afraid; will the tomorrow that I dreamed of never come?
But I keep walking, for my way.
*I bury my tears and stand up.
I surrender my body to the wind and fly.
**I won’t give up on this endless road, even though it might be difficult. I have a dream.
Never stop. I follow the small light and open my heart.
The world I’ve lived through painfully; without replying
The reason why I breathe. I can’t go on like this.
Repeat *,** \ last 2 lines
I threw away the times that have passed; today, I start…
The world I’ve desired is here. Feel it.
The way.
-
Here’s a rough translation, even though it may not be perfect.
^_^
Figure out a lot better?
Leave the actual answer as part of his comments!
Roy Korean songs translated help me please?? It’s Angelo’s “The Way,” Hey …?
No comments:
Post a Comment